🗣️ Expressions courantes à Londres

Ces phrases sont comprises partout, mais on les entend très souvent dans la vie quotidienne :

ExpressionTraduction / Signification
Cheers!Merci ! (ou Santé ! selon le contexte)
MatePote, ami — “Alright, mate?” = Salut, mec ?
You alright?Salut, ça va ? (forme typique de salutation, pas une vraie question)
Fancy a cuppa?Tu veux une tasse de thé ? (très britannique 😄)
No worriesPas de souci
Brilliant!Génial !
I’m knackeredJe suis crevé / épuisé
ProperVrai, authentique, très — “That’s proper good!” = C’est vraiment bien !

🔥 Slang moderne (jeunes / banlieue londonienne)

Issu du Multicultural London English (influences jamaïcaines, africaines, etc.) :

ExpressionSignification
SafeCool, tranquille — “You safe, bro?” = Ça va, mec ?
BruvFrère / pote (brother)
PengCanon, beau / belle
BareBeaucoup — “Bare people came” = Beaucoup de gens sont venus
PeakPas de chance, dur — “That’s peak, man” = C’est chaud, mec
WastemanQuelqu’un d’inutile ou ridicule
MandemGroupe de potes (généralement des mecs)
TingFille (ou parfois “truc”) — “That’s my ting” = C’est ma copine / mon plan
InnitN’est-ce pas ? — “It’s cold, innit?” = Il fait froid, hein ?

🕰️ Cockney rhyming slang (ancien, typiquement londonien)

C’est un langage codé basé sur des rimes. Moins courant aujourd’hui, mais encore connu.

ExpressionSensOrigine
Apples and pearsEscaliersRime avec stairs
Dog and boneTéléphoneRime avec phone
Trouble and strifeFemmeRime avec wife
Boat raceVisageRime avec face
Bees and honeyArgentRime avec money