8 choses à savoir avant de visiter Tokyo
8 choses à savoir avant de visiter Tokyo

Il y a beaucoup à apprendre sur la culture japonaise, et il est impossible de tout savoir. Mais cela ne signifie pas que vous ne pouvez pas faire de votre mieux pour vous préparer. Voici huit des choses les plus importantes à savoir avant de visiter Tokyo.

La capitale animée de Tokyo a une culture unique qui lui est propre et est un paysage en constante évolution de normes et de conventions sociales. Alors que certaines coutumes plus traditionnelles sont progressivement supprimées à mesure que la ville devient plus internationale, il vaut la peine de savoir ce qu’elles sont pour ne pas être pris au dépourvu.

Les salutations
Comme pour la plupart des formes d’étiquette, il est préférable de suivre l’exemple de la personne avec qui vous êtes ou de la personne qui vous présente. Sachez simplement que la personne de statut inférieur s’incline en premier et plus profondément que l’aîné. Cependant, la plupart des Japonais, en particulier les plus jeunes, ne s’attendront pas à ce que vous vous incliniez et chercheront plutôt une poignée de main. Si vous rencontrez des amis , vous voudrez opter pour quelque chose de plus décontracté comme ossu , ce qui revient à dire «bon» ou «quoi de neuf».

Sumimasen contre Arigatou
L’inclination naturelle pour un Occidental quand quelqu’un fait une petite faveur – tenir une porte ouverte, rendre une veste laissée sur le siège du métro – est de dire merci , ou arigatou. Mais c’est beaucoup plus naturel et japonais de dire sumimasen, ou «désolé de vous déranger» (pas une traduction littérale).

Dîner à l’extérieur
Itadakimasu est une expression polie à dire ensemble avant les repas, mais il n’est pas courant de le dire au restaurant, en particulier en jeune compagnie. Mais vous pouvez dire gochisou ou gochisousama (l’équivalent serait «mes compliments au chef») au cuisinier avant de partir, surtout dans un restaurant de style comptoir où l’on voit la nourriture en préparation.

Un service
Les Occidentaux sont très habitués à accueillir le personnel, à remercier les employés des magasins et à laisser des pourboires aux serveurs lorsqu’ils mangent au restaurant. Au Japon, les choses sont un peu différentes. Il n’est pas nécessaire de répondre à l’ irasshaimase retentissant (bienvenue) qui accueille les acheteurs à chaque tournant ou de renvoyer l’arc du matin qui accueille les premiers clients de la journée. Il n’est pas non plus nécessaire de laisser des pourboires puisque les frais de service sont intégrés à la facture.

Baguettes
Il est très utile de savoir comment utiliser les baguettes, et il n’en faut vraiment pas beaucoup pour apprendre. De nombreux restaurants traditionnels n’ont peut-être même pas d’alternative à part la cuillère à soupe de style chinois, et il pourrait être difficile de manger des nouilles avec cela. Ne frottez jamais vos baguettes ensemble dans un restaurant (ce qui revient à dire «ce sont bon marché»). Et si on vous donne des baguettes jetables, remettez-les dans le sac en papier et repliez le coin lorsque vous avez fini de manger.

Chaussons
Portez des chaussons invités chaque fois qu’ils sont fournis. C’est généralement assez évident chaque fois que l’on rencontre une situation où les chaussures ne sont pas autorisées car d’autres chaussures seront alignées avec les orteils face à la porte et des pantoufles d’intérieur vous attendront. Il est considéré comme irrespectueux de porter des chaussures dans les sanctuaires intérieurs d’un temple, les salles de cérémonie du thé et les onsen . Dans les chambres d’hôtel, il est courant d’avoir une paire de pantoufles séparée juste pour les toilettes – assurez-vous de ne pas porter celles qui se trouvent à l’extérieur des toilettes. Si vous entrez dans la maison de quelqu’un, assurez-vous toujours d’échanger vos chaussures contre des pantoufles si vos hôtes vous les fournissent – bien que certaines familles puissent opter pour des chaussettes.

Conduite
Le Japon roule sur le côté gauche de la route , avec le côté conducteur proportionnellement à droite de la voiture. La signalisation est affichée en anglais ou en romaji et les vitesses sont exprimées en kilomètres. Les permis de conduire internationaux sont acceptés dans de nombreux pays et permettront à leur titulaire de conduire au Japon pendant un an maximum. Les pistes cyclables sont limitées à Tokyo, alors soyez prêt à partager la route.

Japonais v anglais
La signalisation et les annonces en anglais ne sont pas largement disponibles, sauf dans les principales zones touristiques comme le parc Yoyogi et dans les stations de métro. De nombreux Japonais ne parlent pas anglais ou hésitent à le faire. De plus, en raison du nombre élevé d’étrangers dans des villes comme Tokyo qui parlent parfaitement japonais, les habitants choisissent souvent de parler d’abord dans leur dialecte natal. Cependant, les étudiants universitaires qui étudient la langue et les professionnels qui utilisent l’anglais pour le travail seront plus qu’heureux de pratiquer avec les visiteurs.

Compilé par le personnel du Conseil du PECO