Quel est votre nom? Как Вас зовут?
Kak vas zavut? Mon nom est (ton nom)
Меня зовут (votre nom)
Menya zavut (votre nom) Je m’appelle Svetlana
Меня зовут Светлана
Menya zavut Svetlana

Comment vas-tu? Как у Вас дела?
Kak u vas dela?

Vous pouvez transformer cette politesse et cette question en un “Quoi de neuf?” version en omettant simplement le pronom officiel «Вас».

Donc, si vous voulez être décontracté, dites:

Как дела?
Kak dela?

C’est l’une des questions russes les plus populaires.

Certaines réponses possibles des Russes à cette question russe sont:

Je vais bien / bien
У меня все хорошо
U menya vso horosho
«Xорошо» signifie bien.



Je vais bien
У меня все нормально
U menya vso normal’no
«Нормально» signifie «normal

Pas mal
Неплохо
Neploho

Excellent / très bien!
Отлично
Atlichna
Ce mot signifie littéralement «excellent».

Ça pourrait être mieux
Могло бы быть и лучше
Moglo bi bit 'je lutshe
«Лучше» signifie «mieux».
  • Quoi de neuf?

C’est une question russe informelle que vous pouvez poser à vos amis.

Что нового?
Shto novovo?

Si vous vous souvenez des mots de votre question en russe, «shto» signifie «quoi». Alors «нового» est «nouveau» mais sous une forme conjuguée.

Certaines réponses courantes sont:

Rien
Ничего
Nichevo

Tout est comme avant / Même vieux
Все по-старому
Vsyo po-staromu

Quel âge avez-vous?

Сколько Вам лет?
Skol’ka vam laisser?

Si vous avez toujours voulu demander l’âge de quelqu’un en russe, c’est celui-ci.

Je suis (nombre)
Мне (nombre)
Mne (nombre)

J'ai trente-cinq ans
Мне тридцать пять
Mnye tritzat 'pyat'

D’où êtes-vous?

Откуда вы?
Atkuda vi?

La réponse à cette question russe est assez simple. Cela peut être un pays, une ville, un village ou tout autre endroit.

Alors, vous pouvez dire …

Je viens de (lieu)
Я из (emplacement)
Ya iz (lieu)

Je viens de Moscou
Я из Москвы
Ya iz moskvi

Si vous vous posez la question, le mot «из» signifie «de».

Quelle heure est-il?

Который час?
Katoriy chas?

La réponse à cela est la suivante:

Il est (temps) maintenant
Сейчас (heure)
Sechas (temps)

Сейчас пол пятого
Sechas pol vtarova
Il est une heure et demie maintenant

Qu’est-ce que tu fais?

Что Вы делаете?
Shto vi delaete?

Certaines réponses possibles incluent:

Rien
Ничего
Nichevo

Je travaille
Я работаю
Ya rabotayu

J'apprends la langue russe
Я учу русский язык
Ya uchu russkiy yazik

Où habitez-vous?

Где Вы живете?
Gde vi zhivete?

Vous pouvez répondre par pays, ville ou voisinage.

Je vis à (lieu)
Я живу в / во (emplacement)
Ya zhivoo v / vo (emplacement)

J'habite au centre ville
Я живу в центре города
Ya zhivoo contre tsentre gorada

J'habite en France
Я живу во Франции
Ya zhivoo vo frantsii

C’est quand votre anniversaire?

Il existe deux façons courantes de demander “Quand est votre anniversaire?” en russe.

C'est quand votre anniversaire?
Когда у Вас день рождения?
Kagda u vas den ’razhdeniya?
C'est quand votre anniversaire?
(Traduction mot pour mot: à quelle date est votre anniversaire?)
Какого числа у Вас день рождения?
Kakova chisla u vas den ’razhdeniya?

Vous pouvez répondre en disant simplement votre date d’anniversaire (vous devrez connaître les mois et les jours russes) ou vous pouvez utiliser une réponse plus longue. Il existe deux manières différentes de répondre en fonction de votre sexe:

Je suis né le (date)
(version gars)
Я родился (date)
Ya radilsa (date)
(version féminine)
Я родилась (date)
Ya radilas »(date)

Je (homme) est né le 5 septembre
Я родился пятого сентября
Ya radilsa pyatava sentyabrya
Je (homme) est né le 5 septembre

Pouvez vous parler russe?

Вы говорите по-русски?
Vi gavarite po-ruski?

Question russe très populaire et utile à savoir.

Certaines réponses possibles en russe comprennent:

Oui, je connais le russe
Да, я знаю русский
Da, ya znayu ruskiy

Non, je ne connais pas le russe
Нет, я не знаю русский
Net, ya ne znayu ruskiy

Ou, vous pouvez rester simple et dire simplement «Да» ou «Нет».

Qu’est-ce que c’est?

Что это?
Shto eto?

C’est l’une des questions russes les plus courantes. Et assez facile à apprendre.

Alors, comment répondez-vous à cela? Le format de la réponse est simple:

C'est (objet)
Это (objet)
Eto (objet)

Je ne sais pas
Я не знаю
Ya nye znayu

Это моя любимая песня
Eto moya lyubimaya pesnya
C'est ma chanson préférée

Qui est-ce?

Кто это?
Kto eto?

Voici quelques solutions possibles:

C'est (personne)
Это (personne)
Eto (personne)

Это мой брат
Eto moy brat
C'est mon frère

Ou, vous pouvez y inscrire le nom de quelqu’un.

C'est bob
Это Bob
Eto Bob

Combien ça coûte?

C’est une question russe très pratique si vous envisagez de visiter la Russie et décidez de faire du shopping.

Сколько это стоит?
Skol’ka eto stoit?

La réponse à cette question est assez simple:

Vous pouvez simplement dire le prix en chiffres:

La réponse à cette question est assez simple:

Vous pouvez simplement dire le prix en chiffres:

(#) roubles
(#) рублей
(#) roubley

Cent roubles
Сто рублей
Sto roubley

Vous pouvez donner la réponse complète:

Cela coûte (#) roubles
Это стоит (coût) рублей
Eto stoit (coût) roubley

Ça coûte deux cents roubles
Это стоит двести рублей
Eto stoit dvesti roubley

Qu’est-il arrivé?

Что случилось?
Shto sluchilos »?

C’est pour quand vous voulez juste savoir ce qui est littéralement «arrivé» ou les résultats de quelque chose.

Vous pouvez répondre de la manière suivante:

j'ai perdu mes clés
Я потерял свои ключи
Ya pateryal svoyi klyuchi

Tout va bien
Все в порядке
Vso contre Paryadke

Rien de spécial
Ничего особенного
Nichevo asobenova

Avez-vous déjà été à Moscou?

Вы когда-нибудь бывали в Москве?
Vi kagda-nibud ’bivali v maskve?
Voici quelques réponses possibles à cette question russe.

     Oui, j'ai été
     (version gars)
     Oui, j'ai été
     Da, ya bival
     (version féminine)
     Oui, j'ai été
     Da, ya bivala

     Non, je n'y suis jamais allé.
     (version gars)
     Non, je n'ai jamais été
     Nyet, ya nikagda nye biyval
     (version féminine)
     Non, je n'ai jamais été
     Nyet, ya nikagda nye bivala

Si vous vous posez la question, «jamais» signifie «jamais».