Top 20 des phrases de voyage essentielles en japonais :
Konnichiwa (こんにちは) – Bonjour
Arigatou Gozaimasu (ありがとうございます) – Merci
Sumimasen (すみません) – Excusez-moi
_ o Kudasai (をください) – Je voudrais , s’il te plaît _ wa Doko Desu ka ? (はどこですか) – Où est ?
Itadakimasu (いただきます) – Une expression de gratitude pour le repas que vous vous apprêtez à manger
Omakase de (お任せで) – Utilisé pour commander la recommandation du chef (souvent pour les sushis)
O-saké (お酒) – Terme général désignant l’alcool
Nihonshu (日本酒) – saké japonais
Kinen Seki (禁煙席) – Siège non-fumeur
Ima Nanji Desu ka? (今何時ですか) – Quelle heure est-il maintenant ?
Nanji ni ? (何時に?) – À quelle heure ?
Asa (朝) – Matin
Kyou (今日) – Aujourd’hui
Ashita (明日) – Demain
__ ni Ikitai (に行きたい) – je veux aller à
Tomete Kudasai (止めてください) – Arrêtez, s’il vous plaît
Kippu (切符) – Billet
Shinkansen (新幹線) – Train à grande vitesse
Dono Densha? (どの電車?) – Quel train ?
Mots et expressions de base en japonais
Commençons par quelques-uns des mots et expressions japonais les plus basiques mais essentiels. Même si vous vous rappelez seulement comment dire bonjour ou merci, vous constaterez que les Japonais apprécieront vos efforts !
1/ Konnichiwa (こんにちは) – Bonjour
Commençons par celui que vous avez probablement déjà entendu : le mot pour bonjour est konnichiwa.
Konnichiwa est généralement utilisé pendant la journée, et il existe d’autres expressions pour bonjour et bonsoir (ohayou gozaimasu et konbanwa, respectivement). Mais quand on débute, il vaut mieux garder les choses simples, et si vous apprenez simplement le konnichiwa, vous pouvez l’utiliser tout au long de la journée pour dire bonjour !
2/ Arigatou Gozaimasu (ありがとうございます) – Merci
Le mot pour remercier en japonais est arigatou gozaimasu (en japonais, le u à la fin de certains mots est à peine prononcé au point d’être presque silencieux). Vous pouvez généralement simplement dire arigatou, ce qui est un peu plus décontracté mais généralement parfaitement bien. Au Japon, où la politesse est un élément clé de la culture, vous direz souvent arigatou gozaimasu !
3/ Sumimasen (すみません) – Excusez-moi
Excusez-moi est une expression importante dans n’importe quelle langue, et le japonais ne fait pas exception.
Le mot pour excusez-moi en japonais est sumimasen. Il y a de fortes chances que vous l’utilisiez également beaucoup, alors si vous pouvez essayer de le mémoriser ! C’est un mot doublement utile, car il peut être utilisé à la fois pour attirer l’attention d’une personne et aussi pour s’excuser.
Par exemple, utilisez le sumimasen dans un izakaya (un pub gastronomique de style japonais) pour attirer l’attention d’un serveur. À l’izakaya, on l’appelle souvent sumimaseeeeee~n ! D’un autre côté, si vous marchez accidentellement sur un tatami avec vos chaussures (ce que vous ferez probablement à un moment donné), vous pouvez utiliser le sumimasen pour dire que je suis désolé.
4/ __ o Kudasai (をください) – Je voudrais, s’il te plaît
Maintenant que nous avons couvert trois éléments essentiels, nous pouvons passer à deux phrases clés qui, espérons-le, vous aideront beaucoup.
Tout d’abord, je voudrais , s’il vous plaît. Ceci est utile dans diverses situations : dans les restaurants, dans les magasins et dans de nombreuses autres occasions que vous rencontrerez en voyage. En japonais, c’est o kudasai (remplissez simplement le __ [blanc] avec l’élément de votre choix).
Pour tirer le meilleur parti de cette phrase, vous souhaiterez peut-être apprendre quelques mots de vocabulaire, tels que eau (mizu), bière (biiru), saké et d’autres dont vous pensez avoir besoin.
https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3742767004384697 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});5/ __ wa Doko Desu ka ? (はどこですか) – Où est ?
Enfin et surtout, nous pensons qu’il est très utile de pouvoir demander Où est le ? Ceci est utile même si vous ne comprenez pas la réponse, car une fois que vous aurez posé la question, les gens pourront vous orienter dans la bonne direction, ou même vous aider à arriver là où vous allez !
En japonais, c’est _ wa doko desu ka ? (remplissez simplement le _ [blanc] avec l’endroit que vous essayez d’atteindre, comme le musée Ghibli). Un mot clé du vocabulaire qui accompagne souvent cette expression pour les voyageurs est eki, qui signifie gare (par exemple, Shinjuku eki est la gare de Shinjuku).
Manger à votre guise au Japon : phrases sur les aliments et les boissons
Pour de nombreux voyageurs, la cuisine japonaise est une priorité absolue ! Des restaurants de sushi classiques de Tokyo à la culture culinaire légendaire d’Okinawa, il y a beaucoup à découvrir. Pour les amateurs d’alcool, le Japon propose également du saké, du whisky japonais, du shochu et d’autres boissons traditionnelles.
Même s’il n’est pas nécessaire de parler japonais pour manger et boire au Japon, ces mots et expressions clés vous aideront à tirer le meilleur parti de vos expériences culinaires.
https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3742767004384697 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});6/ Itadakimasu (いただきます) – Une expression de gratitude pour le repas que vous vous apprêtez à manger
Ce n’est certainement pas obligatoire, mais si vous dites itadakimasu avant de commencer à manger, que ce soit au restaurant ou chez quelqu’un, celui-ci sera sûrement impressionné par vos manières.
Essentiellement, cette phrase exprime l’humilité et la gratitude pour le repas que vous vous apprêtez à déguster. Le site Tofugu fait un très bon travail en expliquant la signification de l’itadakimasu.
7/ Omakase de (お任せで) – Utilisé pour commander la recommandation du chef (souvent pour les sushis)
Si vous êtes un passionné de sushi, vous connaissez probablement déjà la signification de l’omakase.
Lorsque vous en parlez à un chef omakase de, vous lui faites savoir que vous lui confiez le repas. Surtout pour les voyageurs aux palais aventureux, c’est la meilleure façon de vivre l’expérience d’un repas dans un magasin de sushi de Tokyo, par exemple.
Cependant, l’expression n’est pas seulement utilisée dans les restaurants de sushi, elle peut souvent également être utilisée dans d’autres types d’établissements.
https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3742767004384697 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});8/ O-saké (お酒) – Terme général désignant l’alcool
Techniquement, ce mot a fait trébucher de nombreux locuteurs non japonais ! Alors qu’en anglais le mot saké signifie saké, en japonais le mot saké – plus poliment, osake – fait référence aux boissons alcoolisées en général.
(Sake et osake sont pratiquement interchangeables ; le « o » est ce qu’on appelle un préfixe honorifique, mais à moins que vous n’étudiiez le japonais plus en profondeur, vous n’avez vraiment pas à vous en soucier !)
Donc si vous cherchez du saké (qui en japonais s’appelle nihonshu), il est préférable de demander du nihonshu (voir ci-dessous). Si vous recherchez simplement une boisson pour adultes (comme le nihonshu, le shochu ou le whisky japonais), le terme fourre-tout saké fera l’affaire.
9/ Nihonshu (日本酒) – Saké japonais
Voir ci-dessus pour la distinction entre le saké et le nihonshu !
10/ Kinen Seki (禁煙席) – Siège non-fumeur
Rencontrer la fumée de cigarette est en quelque sorte un aspect inévitable d’un voyage au Japon. Cela étant dit, la plupart de nos voyageurs sont plutôt réticents à fumer et, heureusement, il est possible de voyager à travers le Japon sans que la fumée ne devienne trop gênante.
Dans certains endroits, comme les restaurants, vous pourrez avoir le choix entre une section fumeur et une section non-fumeur. Kinen signifie non-fumeur et seki signifie siège : rassemblez-les et vous venez de dire que vous aimeriez être assis dans la zone non-fumeur !
https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3742767004384697 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Phrases liées au temps en japonais
Les expressions liées au temps peuvent être extrêmement utiles dans certaines situations de voyage, et vous trouverez ci-dessous quelques-uns des mots et expressions japonais les plus pratiques sur ce sujet.
11/ Ima Nanji Desu ka? (今何時ですか) – Quelle heure est-il maintenant ?
Il y a de fortes chances que vous ayez une montre ou un téléphone portable sur vous, mais de temps en temps, vous devrez peut-être demander l’heure à un inconnu.
La phrase de base est simplement nanji desu ka ? ce qui veut dire, quelle heure est-il ? Les gens disent aussi couramment ima nanji desu ka ? ce qui signifie simplement : Quelle heure est-il maintenant ? (Je veux dire maintenant.)
https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3742767004384697 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});12/ Nanji ni? (何時に?) – À quelle heure ?
C’est une phrase particulièrement utile en voyage. Cela peut être utile lors de l’achat de billets de train (voir ci-dessous pour en savoir plus sur les déplacements au Japon), de réservations de repas ou d’achat de billets pour des événements.
Bien sûr, tu pourrais simplement demander à Nanji ? (à quelle heure ?) et j’espère que votre message passera, mais en ajoutant la préposition ni, vous pouvez être assuré d’être beaucoup plus clair !
13/ Asa (朝) – Matin
Celui-ci est assez explicite : asa signifie matin. S’il n’est pas surprenant qu’une culture gourmande comme le Japon ait plusieurs mots pour désigner le petit-déjeuner, l’un des plus courants est asagohan (gohan signifie littéralement riz, mais est plus généralement utilisé pour désigner la nourriture).
14/ Kyou (今日) – Aujourd’hui
Des mots comme aujourd’hui et demain peuvent être particulièrement utiles lors de l’achat de billets de train, par exemple. Pour en savoir plus sur le transport, consultez les expressions liées au transport ci-dessous.
15/ Ashita (明日) – Demain
Lorsque l’on prononce le mot pour demain, ashita, le i est pratiquement silencieux, il finit donc par ressembler davantage à ashta. Si vous avez besoin d’exprimer après-demain, le mot est asatte.
Se déplacer au Japon : Phrases liées au transport pour les voyageurs au Japon
Pour certains voyageurs, l’une des plus grandes préoccupations liées au fait de ne pas parler la langue est la perspective de se déplacer à travers le pays, de prendre le train et d’éviter de se perdre.
Heureusement, le Japon dispose d’un réseau ferroviaire incroyablement efficace et facile à utiliser, et vous pouvez tout savoir dans notre guide sur les voyages en train et les déplacements au Japon. Et voici quelques mots et expressions clés en japonais pour vous aider dans votre démarche.
https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3742767004384697 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});16/ _ ni Ikitai (に行きたい) – Je veux aller à _
En soi, ikitai signifie, je veux y aller.
Pour exprimer que vous aimeriez aller quelque part, utilisez l’expression _ ni ikitai (remplissez simplement le _ [blanc] avec l’endroit que vous essayez d’atteindre). Par exemple, Kyoto ni ikitai signifie, je veux aller à Kyoto.
17/ Tomete Kudasai (止めてください) – Arrêtez, s’il vous plaît
Tomete signifie arrêter et est particulièrement utile dans les taxis. Le kudasai signifie ici s’il vous plaît, et rend la phrase beaucoup plus polie (tomete à lui seul semblerait assez brusque).
18/ Kippu (切符) – Billet
Kippu signifie billet (comme dans les billets de train). Comme vous pouvez facilement l’imaginer, lors de l’achat de billets de train, il peut être très utile de pouvoir indiquer au guichetier que vous souhaitez un billet pour un certain endroit !
Made signifie jusqu’à ou jusqu’à (dans ce cas, jusqu’à votre destination). Par exemple, Osaka a fait des efforts pour Osaka. Ainsi, Osaka n’a pas fait de kippu un billet pour Osaka. Mettez le tout ensemble avec du kudasai (par politesse) et vous avez Osaka made no kippu o kudasai.
19/ Shinkansen (新幹線) – Train à grande vitesse
Ah, le Shinkansen. L’une des joies absolues du voyage à travers le Japon est le célèbre shinkansen (train à grande vitesse).
Que vous ayez ou non le célèbre Japan Rail Pass, si vous effectuez un voyage intérieur au Japon, il y a de fortes chances que vous vous retrouviez dans l’incroyable (et incroyablement agréable) shinkansen pour au moins un, voire plusieurs de vos voyages. . Profitez-en et prenez un bento et du nihonshu (voir ci-dessus) pour la balade !
20/ Dono Densha? (どの電車?) – Quel train ?
Vous vous demandez de quel train vous avez besoin ? Imaginez que vous êtes à la gare de Kyoto, en direction de Tokyo. Vous êtes sur le quai de départ de votre shinkansen, mais vous voyez deux trains.
Vous montrez votre billet à un Japonais sympathique et lui demandez : Dono Densha ? Ils examinent votre billet et les deux trains et vous indiquent le bon. Et vous êtes en route – bon voyage !
https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-3742767004384697 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});