Si vous avez déjà entendu du finnois, vous connaissez probablement des mots comme sauna, Nokia et muumi. Voici seulement 15 exemples de mots finlandais intraduisibles que vous pouvez utiliser pour poivrer en phrases et impressionner les Finlandais, ou commencer à travailler dans votre vocabulaire anglais et espérer que cela se reproduise.
1. Vahingonilo
La voiture de luxe des voisins a été rayée? Une parfaite Miss Perfect a pété dans une émission de télévision en direct? Votre pire rival a dû annuler son entretien d’embauche en raison de problèmes familiaux? Et ça vous a fait sourire? C’est vahingonilo. C’est pour (secrètement) profiter du malheur de quelqu’un d’autre.
2. Sisu
Le dictionnaire traduit sisu par «coller avec elle», et c’est exactement ce que c’est. Cela signifie être têtu, déterminé et parfois stupidement courageux, expression utilisée pour décrire le caractère national d’un Finlandais. Cela signifie que nous courrons la tête la première vers le mur de briques jusqu’à ce que le mur cède si nous croyons vraiment qu’il y a quelque chose qui vaut la peine de l’autre côté.
3. Kyykkyviini
En Finlande, un alcool supérieur à 5,5% n’est vendu que dans les magasins de bouteilles gérés par le gouvernement, appelés Alko. Chaque Alko est organisé de la même manière et se ressemble. Le vin sur l’étagère du haut est destiné aux riches et l’étagère du bas est plus adaptée au budget étudiant. Kyykkyviini est le choix à faible revenu. Cela signifie littéralement «vin squat» – le vin le moins cher et souvent pas de grande qualité. Vous devez vous agenouiller pour obtenir cela de l’étagère inférieure.
4. Tosikko
Une personne qui prend la vie un peu trop au sérieux et qui est souvent considérée comme manquant complètement de sens de l’humour.
5. Kaamos
Kaamos est officiellement traduit par «nuits polaires», la période de temps entre novembre et février où le soleil se couche pendant trois mois. C’est un mot avec une énorme puissance émotionnelle: il est utilisé pour décrire une gamme de sentiments allant du désir (pour le soleil) au manque d’enthousiasme et à la dépression. Cela signifie de longues journées sombres et du mauvais temps, une hibernation de la vie sociale et des inspirations. C’est la période où tout le pays passe en mode d’économie d’énergie pour revenir avec plus d’énergie et d’idées au printemps.
6. Löyly
La vapeur que vous obtenez dans le sauna lorsque vous jetez de l’eau sur le poêle du sauna s’appelle löyly. On pense qu’il y a du löylynhenki, l’esprit de la vapeur vivant dans chaque sauna fournissant une chaleur décente à ses utilisateurs. Mais vous devez faire attention à ne pas énerver löylynhenki, car cela peut facilement vous brûler les oreilles!
7. Vihta / vasta
Il y a un débat éternel en Finlande pour savoir lequel de ces mots est le bon à utiliser. Les habitants de l’est de la Finlande utilisent Vasta tandis que les Finlandais occidentaux vont au sauna avec vihta. Les deux signifient la même chose, vihta / vasta est un fouet en bouleau utilisé pour se fouetter ou se fouetter dans un sauna. C’est beaucoup plus relaxant qu’il n’y paraît. Les feuilles de bouleau libèrent des huiles essentielles qui peuvent guérir les inflammations et nettoyer la peau, tandis que le fouet fait des merveilles pour votre circulation sanguine. Bien que cela ressemble à une manière approximative de montrer l’intimité, le vihtominen est considéré comme une expression d’approbation.
8. Lintukoto
Littéralement traduit, lintukoto signifie «la maison des oiseaux». La Finlande est souvent décrite comme une seule; un endroit sûr et riche où les gens sont protégés – et parfois ignorants – des problèmes du monde en dehors de ses frontières.
9. Peräkammarin poika
Un type spécial d’homme, généralement trouvé à la campagne, s’occupant de la ferme de son peuple. Il n’a jamais trouvé de partenaire suffisamment prêt à emménager dans la ferme isolée pour vivre avec lui et les beaux-parents potentiels et a donc été contraint de vivre seul avec du porno (en ligne) comme seule forme de réconfort. Il s’agit de peräkammarin poika, littéralement traduit par le garçon qui vit dans la pièce à l’arrière de la maison.
10. Hankiainen
Vers février, lorsque le soleil revient pour faire de courtes visites au-dessus de l’horizon, il fait fondre le haut de la neige juste assez pour le rendre dur. Quand il est assez solide pour marcher sur un mètre de neige sans tomber, c’est du hankiainen.
11. Kalsarikänni
Étonnamment bien connu – et aimé – en dehors des frontières finlandaises, kalsarikänni signifie littéralement se saouler (seul) à la maison dans vos sous-vêtements sans intention de sortir.
12. Myötähäpeä
Myötähäpeä est un sentiment de honte partagé. Il peut s’agir de quelqu’un qui sait qu’il a foiré ou qui n’a pas encore compris qu’il l’a fait. Regardez n’importe quel parent regarder son enfant dans une émission de téléréalité se ridiculiser et vous savez ce que signifie myötähäpeä.
13. Pilkunnussija
Une personne dont le seul but dans la vie est de s’assurer que vous comprenez à quel point vos compétences grammaticales sont mauvaises. C’est pilkunnussija, littéralement traduit par «baiseur de virgules».
14. Tuliainen
Lors de la visite de la maison de quelqu’un, il n’est pas attendu mais considéré comme poli d’apporter quelque chose pour l’hôte: café moulu, pâtisseries, bonbons pour les enfants. Ce petit quelque chose s’appelle tuliainen. Il peut également faire référence à un souvenir, de préférence aussi kitsch que possible.
15. Talkoot
Un concept ancré dans la culture finlandaise, le talkoot est un peu difficile à expliquer. Cela signifie faire du bénévolat (souvent involontaire), vouloir ou devoir faire quelque chose pour le bien commun. Par exemple, la plupart des complexes d’habitation tiennent pihatalkoot deux fois par an pour nettoyer les espaces extérieurs communs. En tant que résident, vous êtes invité à vous porter volontaire pour aider et ne devrait pas décliner. Récemment, talkoohenki, «l’esprit de bénévolat» a fait grand bruit dans les médias nationaux lorsque le président Sauli Niinistö a invité toute la nation à rejoindre vauvantekotalkoot, «un bébé qui fait des abeilles», pour arrêter la croissance démographique décroissante.