Vous trouvez Scrabble frustrant parce que vous voyez des opportunités de mots dans les deux langues.
Malheureusement, vous ne pouvez pas écrire “konstantynopolitańczykowianeczka”, le mot le plus long en polonais, ou quoi que ce soit en utilisant “sz” “cz” “rz” car ils ne comptent pas comme des mots au Scrabble.
Vous savez que le “bar” dans la maison est partout.
Les bouteilles peuvent être trouvées dans les armoires, les placards, les greniers et les sous-sols. Ce n’est pas qu’un seul endroit, c’est toute la maison.
Vous êtes allé à l’école polonaise ou à des cours religieux en polonais.
Vos parents vous ont inscrit à l’école polonaise où vous avez appris l’histoire et la langue, ou à des cours de religion dans une paroisse polonaise. Ou probablement les deux.
Les amis proches de la famille de vos parents sont votre famille élargie.
Et vous appelez ces amis vos « tantes, oncles et cousins » même s’ils n’ont aucun lien de sang direct avec vous.
Vous avez grandi en entendant des histoires sur la longueur des files d’attente pendant le communisme.
Vos parents et grands-parents vous ont dit à quel point ils avaient peu grandi, à quel point la vie était difficile, et c’était votre raison de travailler dur et d’exceller dans la vie.
Vous trouvez que les mariages sont carrément ennuyeux.
Où est le “Sto lat !” et tous les jeux fous auxquels tout le monde joue ? Et pourquoi le mariage se termine-t-il à 21h ? Nous exigeons qu’il continue jusqu’à au moins 5 heures du matin.
Vous avez demandé à vos parents de revenir, mais ils refusent toujours.
Vous avez voulu vivre en Pologne et vous ne savez toujours pas pourquoi vos parents disent non malgré tous les bons souvenirs. Si votre famille élargie peut y arriver, pourquoi vous et vos parents ne pourriez-vous pas?
Il y a toujours de nouveaux membres de la famille qui se présentent à votre porte.
Vous ne connaissez pas 1/3 de votre famille, car elle est si nombreuse. Et d’une manière ou d’une autre, les personnes qui se présentent à votre porte vous sont liées par le frère de l’arrière-grand-père de votre grand-mère, ou quelque chose comme ça.
Vous savez que Kosciusko et Pulaski ne sont pas seulement une voie aérienne, un pont ou une ville.
Ce sont de véritables personnages historiques qui ont combattu pendant la guerre d’indépendance américaine pour aider les colonies à gagner leur liberté. Et ça vous fait chier (ou vous pleurez intérieurement) quand une personne demande “Qui est Kosciusko?” et quelqu’un d’autre répond, “Un pont.”
Vous connaissez trop bien la lutte de l’indépendance contre le fait d’être axé sur la famille.
Parce que, bon sang, en tant qu’Américain, on vous apprend à être indépendant, mais en tant que Polonais, vous devez être axé sur la famille. Les crises d’identité s’y produisent souvent.
Il y a beaucoup de jeux de mots en anglais sur le polonais.
“Oh regarde, je viens de tomber sur un Polonais !” dit un ami qui t’a croisé dans un magasin.
Ou:
« Passe-moi le dissolvant polonais… » * avale *
Vous célébrez toutes les fêtes laïques polonaises
Vous célébrerez donc deux fois la fête des mères, la fête des pères et la fête du travail. Vous célébrez également la Journée des anciens combattants (le 11 novembre), mais n’oublions pas que c’est la fête de l’indépendance de la Pologne. Le 3 mai est le jour de la Constitution de la Pologne. Vous avez besoin d’un planificateur pour garder tout cela droit dans votre tête.
Les fêtes religieuses polonaises semblent durer éternellement.
Et ils demandent beaucoup de travail. Après la messe de minuit la veille de Noël, c’est dîner après dîner du jour de Noël jusqu’au jour de l’An. À Pâques, vous passez tellement de votre temps libre du mercredi au dimanche à l’église qu’elle devient votre deuxième maison. Donc, vous avez une sorte de relation amour / haine avec Thanksgiving aux États-Unis, parce que c’est le seul jour où vous pouvez vous bourrer la gueule sans aller à l’église à une heure ridicule.
Vous suivez également les traditions polonaises.
Cela signifie que vous avez Opłatek pour le dîner du réveillon de Noël et que votre panier est rempli de pain, de viande, d’œufs et d’autres friandises bénies la veille de Pâques.
Vous savez que Tłusty Czwartek (jeudi gras) = jour de Pączki
Le beignet rond, moelleux et rempli de gelée avec du sucre en poudre ou du glaçage est la seule chose que tout le monde mange et apporte pour le jeudi gras.