Gówno !
Traduisible par « Merde », ce mot se prononce « Gouvno ».

Exemple: Gówno, zgubiłem telefon.

Traduction: Merde, j’ai perdu mon portable.

• À lire aussi: Les plus belles insultes gitanes

Kurwa
Ce gros mot signifie « Putain », et est très employé au quotidien.

N’oubliez pas de bien rouler les « R » lorsque vous le prononcez.

Exemple: Ta dziewczyna zachowuje się jak kurwa.

Traduction: Cette fille se comporte comme une putain.

• À lire aussi: Comment bien traduire « Bonne nuit » en lingala ?

Sukinsyn
Encore une injure vulgaire qui veut dire « Fils de pute ».

Expression à prononcer « Soukin sin ».

Exemple: Sukinsynu, nie wierzę ci.

Traduction: Fils de pute, je te crois pas.

Jesteś głupi
Vous avez un imbécile en face de vous ?

Alors c’est l’insulte qui convient parfaitement.

Formule grossière qui signifie littéralement « T’es con ».

Exemple: Jesteś głupi, właśnie zamknąłem drzwi.

Traduction: T’es con, je viens de fermer la porte.

Flądra
Insulte misogyne qui peut être traduit par « Salope ».

À employer avec une extrême modération.

Exemple: Flądra! Idź do domu!

Traduction: Salope ! Retourne chez toi !

Larwa
Si vous avez un collègue qui est mou à la tache, alors ce gros mot lui conviendra parfaitement.

Signifiant « Larve », il désigne les personnes qui font de l’oblomovisme une religion.

Exemple: Brudna larwa! Nic dzisiaj nie zrobiłeś.

Traduction: Sale larve ! Tu n’as rien fait aujourd’hui.

Klofta
C’est un mot qui est utilisé pour mettre à l’index une femme en obésité morbide.

Peut être traduit par « Bûche » ou « Femme grosse ».

Exemple: Jesteś klofta ! Powinieneś przejść na dietę.

Traduction: Tu es grosse ! Tu devrais faire un régime.

Mała dziewica
Si un homme manque d’expérience charnelle, vous pouvez toujours le tacler sur sa virginité.

« Dziewica » voulant dire « Puceau ».

Et « Mała », « Petit ».

Exemple: Mała dziewica! Czas odkryć życie!

Traduction: Petit puceau ! Il est temps pour toi de découvrir la vie !

Kłamca
Face au mensonge, il faut être intraitable.

Et ce mot polonais permet de dénoncer un menteur.

Exemple: Kłamca! Mówisz bzdury!

Traduction: Menteur ! Tu dis n’importe quoi !

Kandaule
Dans la mythologie grecque, le candaule est celui qui offre sa femme à un autre tout en assistant aux ébats.

En polonais, ce mot est traduisible par « Kandaule ».

Exemple: Kandaule! Pozwoliłeś swojej żonie pójść gdzie indziej.

Traduction: Candaule ! Tu laisses ta femme aller voir ailleurs.