Les phrases en bulgare sont utiles, car ils sont utilisés quotidiennement. Ci-dessous nous avons choisi des expressions qui sont essentiels pour les nouveaux apprenants. Nous avons inclus l’audio ainsi. C’est une meilleure façon d’apprendre. N’apprendront que ce dont vous avez besoin. Nous commençons avec des salutations et l’introduction.

allô !: Здравей! [Zdravyey!]
comment vous appelez-vous ? : Как се казвате? [Kak sye kazvatye?]
enchanté: Приятно ми е да се запознаем! [Priyatno mi ye da sye zapoznayem!]
comment allez-vous ?: Как сте? [Kak stye?]
bien, merci !: Добре съм, благодаря! [Dobrye sʲm, blaguodarya!]
et vous ?: А вие? [A viye?]

D’autres questions sur la langue et l’âge:
parlez-vous (anglais/bulgare)? : Говорите ли (английски/български)? [Guovoritye li (anguliyski/bʲlguarski)?]
parle-t-elle chinois ?: тя говори ли китайски? [tya guovori li kitayski?]
un peu: Само малко. [Samo malko.]
quel âge avez-vous? : На колко години сте? [Na kolko guodini stye?]
j’ai trente-trois ans: Аз съм на тридесет и три години [Az sʲm na tridyesyet i tri guodini]
j’ai été ravi de vous parler : Беше ми приятно да разговарям с вас. [Byeshye mi priyatno da razguovaryam s vas.]

Si vous ne comprenez pas quelque chose, ceci sera votre arme secrète:
que voulez-vous dire ?: Какво искаш да кажеш? [Kakvo iskash da kaʐyesh?]
je ne comprends pas: Не ви разбирам! [Nye vi razbiram!]
je ne sais pas: Не знам! [Nye znam!]
excusez-moi : Извинете! [Izvinyetye!]
comment cela s’appelle-t-il en bulgare ?: Как се казва това на български? [Kak sye kazva tova na bʲlguarski?]
que veut dire ce mot en anglais ?: Какво означава тази дума на английски? [Kakvo oznachava tazi dooma na anguliyski?]

D’autres informations personnelles sur les origines et la profession:
d’où venez-vous ?: Откъде сте? [Otkʲdye stye?]
je viens des états-unis: Аз съм от САЩ/Щатите [Az sʲm ot SASht/Shtatitye]
je suis américain: Аз съм американец [Az sʲm amyerikanyetz]
où habitez-vous ?: Къде живееш? [Kʲdye ʐivyeyesh?]
je vis aux états-unis: Аз живея в U.S [Az ʐivyeya v U.S]
que faites-vous dans la vie ? : Какво работите? [Kakvo rabotitye?]
je suis étudiant: Аз съм студент [Az sʲm stoodyent]

Offrir ou demander de l’aide et donner des directives et instructions:
puis-je vous aider ?: Мога ли да ви помогна? [Mogua li da vi pomoguna?]
pouvez-vous m’aider ?: Може ли да ми помогнете? [Moʐye li da mi pomogunyetye?]
où est l’aéroport ?: Къде е летището? [Kʲdye ye lyetishtyeto?]
continuez tout droit : Вървете направо [Vʲrvyetye napravo]
puis: тогава/след това [toguava/slyed tova]
tournez à gauche : завийте вляво [zaviytye vlyavo]
tournez à droite : завийте вдясно [zaviytye vdyasno]

Bons voeux en bulgare pendant les fêtes et occasions:
bon anniversaire !: Честит рожден ден! [Chyestit roʐdyen dyen!]
bonne année !: Честита нова година! [Chyestita nova guodina!]
joyeux noël!: Весела Коледа! [Vyesyela Kolyeda!]
bonne chance !: Успех! [Oospyekh!]
félicitations !: Поздравления! [Pozdravlyeniya!]

Des expressions bulgares couramment utilisés pendant les voyages ou phrases d’achat:
j’ai une réservation: Имам резервация (за стя) [Imam ryezyervatziya (za stya)]
avez-vous des chambres disponibles ?: Имате ли свободни стаи? [Imatye li svobodni stai?]
j’aimerais une chambre non fumeur: Искам стая за непушачи [Iskam staya za nyepooshachi]
combien par nuit ?: Каква е цената за нощувка? [Kakva ye tzyenata za noshtoovka?]
garçon / madame !: Келнер! [Kyelnyer!]
combien pour ceci ?: Колко струва? [Kolko stroova?]
qu’est-ce que c’est ?: Какво е това? [Kakvo ye tova?]

Phrases de survie considérés importants en cas d’urgence:
ça va ?: Добре ли се? [Dobrye li sye?]
j’ai besoin d’un médecin: Трябва ми лекар [Tryabva mi lyekar]
au secours !: Помощ! [Pomosht!]
appelez l’ambulance !: Извикайте линейка! [Izvikaytye linyeyka!]
appelez la police !: Извикайте полиция! [Izvikaytye politziya!]
je ne me sens pas bien: Чувствам се зле [Choovstvam sye zlye]