Les phrases en égyptien sont utiles, car ils sont utilisés quotidiennement. Ci-dessous nous avons choisi des expressions qui sont essentiels pour les nouveaux apprenants. Nous avons inclus l’audio ainsi. C’est une meilleure façon d’apprendre. N’apprendront que ce dont vous avez besoin. Nous commençons avec des salutations et l’introduction.


allô !: أهْلا [ahlan]
comment vous appelez-vous ? : إسمَك إيه؟ [esmak eeh?]
enchanté: سَعيد بِمُقابِلتك [sa’eed bemuablitak]
comment allez-vous ?: إزَيَّك؟ [ezayak?]
bien, merci !: أنا كويِّس، شُكرًا [ana kwayes, shukran]
et vous ?: وإنتَ؟ [we enta?]

D’autres questions sur la langue et l’âge:
parlez-vous (anglais/égyptien)? : إنتَ بِتتِكَلِّم (إنجِليزي/مَصري)؟ [enta btetkalem (ingilizi/ masri)?]
parle-t-elle chinois ?: هِيَّا بِتِتكَلِّم صيني؟ [hiya btetkalem seeni?]
un peu: شوَّية بَس [shewaya bass]
quel âge avez-vous? : عَندك كَام سَنة؟ [andak kam sana?]
j’ai trente-trois ans: أنا عَندي تَلاَتة وتَلاِتين سَنة [ana andy talata we talateen sana]
j’ai été ravi de vous parler : سَعيد بِكَلامي مَعَاك [saed bekalami maak]

Si vous ne comprenez pas quelque chose, ceci sera votre arme secrète:
que voulez-vous dire ?: أصْدَك إيه؟ [asdak eeh?]
je ne comprends pas: أنا مِش فاهِم [ana mesh fahem]
je ne sais pas: أنا مَعْرَفش [ana ma’rafsh]
excusez-moi : أسِف [asef]
comment cela s’appelle-t-il en égyptien ?: دا إسمُه إيه بالمَصري؟ [da esmu eeh belmasri?]
que veut dire ce mot en anglais ?: الكِلمَة دي مَعْناها إيه بالإنجِليزي؟ [elkelma de ma’naha eeh belinglizi?]

D’autres informations personnelles sur les origines et la profession:
d’où venez-vous ?: إنتَ مِنين؟ [enta meneen]
je viens des états-unis: أنا مِن أمريكا [ana men amreeka]
je suis américain: أنا أمْريكي [ana amriki]
où habitez-vous ?: عايش فِين؟ [ayesh feen?]
je vis aux états-unis: أنا عايش في أمريكا [ana ‘ayesh fe amreeka]
que faites-vous dans la vie ? : بِتِشتَغَل إيه؟ [beteshtaghal eeh?]
je suis étudiant: أنا طالِب [ana taleb]

Offrir ou demander de l’aide et donner des directives et instructions:
puis-je vous aider ?: أقدَر أساعدَك؟ [a’dar asa’dak?]
pouvez-vous m’aider ?: تِقدَر تِساعِدني؟ [te’dar tesa’edni]
où est l’aéroport ?: فين المَطار؟ [feen el matar?]
continuez tout droit : إمشي دوغري [emshi dughri]
puis: بَعدين [ba’deen]
tournez à gauche : لِف شِمال [lef shemal]
tournez à droite : لِف يمين [lef yemeen]

Bons voeux en égyptien pendant les fêtes et occasions:
bon anniversaire !: عيد ميلاد سَعيد [eed melad said]
bonne année !: سَنة جديدة سَعيدة [sana gededa saida]
joyeux noël!: عيد ميلاد مَجيد [eed melad mageed]
bonne chance !: حَظ سَعيد [haz said]
félicitations !: مَبروك [mabrook]

Des expressions égyptiens couramment utilisés pendant les voyages ou phrases d’achat:
j’ai une réservation: أنا عَندي حَجز [ana ‘andi hagz]
avez-vous des chambres disponibles ?: عَندَك أوَض فاضيَة؟ [andak uda fadia?]
j’aimerais une chambre non fumeur: أحِب أوضَة لغير المُدَخِنين [aheb uda legheer elmudakhenen]
combien par nuit ?: السِعر كام في الليلة؟ [esse’r kaam fe lela?]
garçon / madame !: جَرسون [garson]
combien pour ceci ?: بِكام دا؟ [bekam da?]
qu’est-ce que c’est ?: إيه دا؟ [eeh da?]

Phrases de survie considérés importants en cas d’urgence:
ça va ?: إنتَ كويِّس؟ [enta kwayes?]
j’ai besoin d’un médecin: أنا مِحتاج دُكتور [ana mehtag duktur]
au secours !: مُسَاعدَة [musa’da]
appelez l’ambulance !: إطلُب الإسعَاف [etlub elesaaf]
appelez la police !: إتِّصِل بالشُرطَة [etesel beshurta]
je ne me sens pas bien: أنا تَعْبان [ana ta’ban]